《出塞》
出塞 秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。 但使龍城飛將在,不教胡馬渡陰山。 注解 ?。薄⒌梗褐灰?。 2、龍城:龍城是匈奴祭天**的地方。 ?。?、飛將:指漢朝名將李廣而言,匈奴畏懼他的神勇,特稱他為“飛將軍”。 ?。础㈥幧剑豪錾降谋敝?,起自河套西北,橫貫綏遠(yuǎn)、察哈爾及熱河北部,是我國北方的屏障。 譯文 依舊是秦時的明月漢時的邊關(guān), 征戰(zhàn)長久延續(xù)萬里征夫不回還。 倘若龍城的飛將李廣而今健在, 絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。 賞析 這是一首慨嘆邊戰(zhàn)不斷,國無良將的邊塞詩。詩的首句最耐人尋味。說的是此地漢關(guān),明月秦時,大有歷史變換,征戰(zhàn)未斷的感嘆。二句寫征人未還,多少兒男戰(zhàn)死沙場,留下多少悲劇。三、四句寫出千百年來人民的共同意愿,冀望有“龍城飛將”出現(xiàn),平息胡亂,安定邊防。全詩以平凡的語言,唱出雄渾豁達(dá)的主旨,氣勢流暢,一氣呵成,吟之莫不叫絕。明人李攀龍曾推獎它是唐代七絕壓卷之作,實不過分。 |