《卜算子·松竹翠蘿寒》原文翻譯及賞析
《卜算子·松竹翠蘿寒》 年代: 宋 作者: 曹組 松竹翠蘿寒,遲日江山暮。幽徑無人獨自芳,此恨憑誰訴。似共梅花語。尚有尋芳侶。著意聞時不肯香,香在無心處。 作品賞析 【注釋】: 此為詠空谷幽蘭之詞。全詞詠幽蘭,多以淡墨渲染,結(jié)句稍加勾勒,托花言志。 上片起首一句寫蘭花幽處深谷,與松竹翠蘿為伴,先從境地之清幽著筆 。句意化用杜甫《 佳人 》詩:“絕代有佳人,幽居在空谷”、“侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋 ”、“天寒翠袖薄 ,日暮倚修竹”等語,借人喻花,不即不離?!斑t日江山暮”,緊承上句,從時間著筆 ,在和煦的春日黃昏 ,幽蘭的倩影更見得淡雅清絕。遲日,指和煦的春日?!对姟め亠L(fēng)·七月 》:“春日遲遲?!庇奶m于春天吐芳,故以“遲日”暗點節(jié)候。 此句用杜甫《絕句二首》之一“ 遲日江山麗”,但易“麗”為“暮”,即化艷陽明麗之景為蒼茫淡遠(yuǎn)之意,令人想見空山暮靄中的幽蘭情韻。這兩句均點化老杜詩意,而渾然天成,語如己出,分別從時地兩方面為空谷幽蘭烘染出一種特定的氛圍。 三、四兩句首一“ 芳”字,先為蘭花淡描一筆,然而“幽徑無人 ”,蘭花的芳馨無人領(lǐng)略,其芳心幽恨之欲訴無由亦可想而知。這兩句既有孤芳自賞、顧影自憐的意味,也透露出知音難覓的惆悵。這里是作者借花寓意,抒寫志節(jié)堅芳而寂寞無聞的才人懷抱。 過片“似共梅花語,尚有尋芳侶 ?!闭f的是既然無人欣賞芳馨,這脈脈的幽蘭似乎只有梅花才堪共語了,但在寂寞的深山中,也許還有探尋幽芳的素心人吧?與梅花共語 ,是抒其高潔之懷。古人稱松、竹、梅為“歲寒三友 ”,以喻堅貞高潔的節(jié)操。此詞開頭寫“松竹翠蘿寒 ”,已拈出松、竹,這里又寫與梅花共語,正以“歲寒三友”來映襯幽蘭堅芳之操。然而作者又復(fù)寄意于人間的“ 尋芳侶”,這也是古代士人夫知識分子渴望得到甄拔而見用于時的心聲 ?!爸饴剷r不肯香 ,香在無心處”,是全詞的警句,寫出幽蘭這所以為幽蘭的特色 ,其幽香可以為人無心領(lǐng)略,卻不可有意強(qiáng)求。 此詞既寫出了幽蘭淡遠(yuǎn)清曠的風(fēng)韻 ,又以象征,擬人和暗喻手法寄托作者對隱士節(jié)操的崇仰,流露出詞人向往出世、歸隱的心志。 整理:zhl201608 |