首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美散文 >
優(yōu)美散文
情有獨(dú)鐘
對(duì)于是世間的兩種事物,我情有獨(dú)種——雨加和夜。 我乃世間一凡俗人,但我卻并以非見(jiàn)山是山,見(jiàn)海是海,對(duì)于千奇事物,我猶愛(ài)夜和雨。 我不喜白日的喧嘩,但我唯愛(ài)夜的靜寂,我不迷戀晴空萬(wàn)里,但我卻獨(dú)獨(dú)中意雨。 我對(duì)夜和雨的鐘情如同李太白對(duì)酒癡情,我甚至曾懷知過(guò)它倆莫不是偷去了仙人的桃花釀,若非如此,又怎能讓我醉得昏了頭,喜得不能否。 我對(duì)雨和夜的癡迷就如同唐玄宗對(duì)楊貴世深沉的愛(ài),無(wú)法自拔的愛(ài),“云想衣賞花想容”世人皆為情所癡,容所迷,而我卻獨(dú)獨(dú)中意夜,情唯雨。 夜為靜寂,雨為柔情,我常沉浸在夜的懷抱中。那時(shí),我無(wú)憂無(wú)慮,無(wú)思無(wú)憶。仰頭望向夜時(shí),卻發(fā)現(xiàn)夜早已厭倦了滿天繁星,喜上了空無(wú)一物。也罷,我僅隨她喜好,此時(shí),情有獨(dú)鐘即為寵。 落雨時(shí),常為陰郁,人心浮躁,雨占一半,我同一個(gè)局外人,笑而不語(yǔ),旁人不懂雨的柔情時(shí),我又如一個(gè)局內(nèi)人,但只聽(tīng)旁人論道:“當(dāng)局者迷”,唯有一笑了之,不再解釋。此時(shí),情有獨(dú)針即為不語(yǔ)。 “關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,竊宛淑女君子好求”倜儻君子愛(ài)慕窈窕淑女,我為凡夫俗子唯中意你,此乃為一見(jiàn)傾心,此生別無(wú)他求。 情有獨(dú)鐘,即情為雨,夜獨(dú)鐘。 (責(zé)任編輯:副主編) |