首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
消失的河流
那烏黑的麻花辮 穿越田野 穿越群星 布滿(mǎn)塵土和風(fēng)霜 那么多溫暖的日子 像散落在四處的鵝卵石 干凈又荒涼 我站在岸邊呼喚 那些遠(yuǎn)去的 荷 依舊溫柔 (責(zé)任編輯:副主編) |
相關(guān)文章
- 關(guān)于圣誕節(jié)的贊美詩(shī)歌
- 簡(jiǎn)評(píng)青年詩(shī)人若蘭的《紅,在歌聲里》
- 李白身世之謎:一個(gè)異域來(lái)的王子?
- 描寫(xiě)端午景象的優(yōu)美名人古詩(shī)詞
- 風(fēng)已經(jīng)停了 /沒(méi)有誰(shuí)會(huì)把遠(yuǎn)方的歌傳來(lái)
- 江南,你是我的紅顏
- 丑奴兒癡情
- 《登岳陽(yáng)樓有懷寄座主相公》注釋
- 有關(guān)水的古詩(shī)詞
- 好想
- 來(lái)我的命中聽(tīng)雨
- 一滴水
- 一場(chǎng)雨潤(rùn)濕干裂的喉嚨 /后半夜的珠玉落盤(pán)
- 五月的追憶和負(fù)重(組詩(shī))但那些燙傷我的日子
- 相見(jiàn)爭(zhēng)如不見(jiàn),有情何似無(wú)情
- 張旭:桃花溪