首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
朱淑真:自責(zé)·女子弄文誠(chéng)可罪
《自責(zé)·女子弄文誠(chéng)可罪》 作者:朱淑真 女子弄文誠(chéng)可罪, 注釋: 1、弄文:指寫(xiě)作。 賞析: 李清照曾有意將所學(xué)傳授于一個(gè)天資不俗的女孩子,不料卻被回絕,那十余歲的女孩子義正詞嚴(yán):“才藻非女子事也?!边@種觀點(diǎn)代表了宋人對(duì)于女子為文的普遍見(jiàn)解。朱淑真偏偏是個(gè)耽于文字的女子,她曾自言“情知廢事因詩(shī)句,氣習(xí)難除筆硯緣”(《暮春三首》其二)。但是,作為一個(gè)極具叛逆性的女子,處于當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境之中,她的吟詠不輟也并非全無(wú)壓力和阻礙。不然便不會(huì)有這樣的《自責(zé)》詩(shī)。 女子弄文確實(shí)不對(duì),值得責(zé)備,更何況像我這樣吟風(fēng)弄月,寫(xiě)一些言情的篇章,罪莫大焉。這兩句似是認(rèn)可了世俗的觀點(diǎn)。然而果真如此嗎?磨穿鐵硯是男子的佳話,卻與我輩女流無(wú)緣。對(duì)于女子,男子不屑為的女紅針線卻是所謂的“婦功”。一個(gè)“卻”字暗露端倪,男女本分之別,懸殊至此,名為“自責(zé)”,實(shí)是憤激。 |