優(yōu)美詩(shī)歌
晏幾道:木蘭花·東風(fēng)又作無(wú)情計(jì)
《木蘭花·東風(fēng)又作無(wú)情計(jì)》 晏幾道 東風(fēng)又作無(wú)情計(jì),艷粉嬌紅吹滿(mǎn)地。 賞析: 這首詞抒寫(xiě)傷春惜花之悲情。上片寫(xiě)東風(fēng)無(wú)情,踐踏粉紅。以“東風(fēng)無(wú)情”總領(lǐng)詞人傷春根由。詞人運(yùn)用移情化的擬人手法賦以“東風(fēng)”意象辣手摧花的無(wú)情品格,它將“艷粉嬌紅”之繁花吹得滿(mǎn)地狼藉,繁華美景轉(zhuǎn)瞬消逝,怎不觸目傷情?“碧樓”二句點(diǎn)出抒情主人公藏身碧樓,透過(guò)珠簾看見(jiàn)東風(fēng)吹得落花殘影紛紛飄墜,遂又生出對(duì)珠簾的惱怨,惱怨珠簾遮不住落花殘影,又像去年今日惹起了傷春愁緒。一怨東風(fēng),二怨珠簾,實(shí)為惜花人的癡語(yǔ),傷心人的至性,借惱怨傳達(dá)沉痛的悲愁。下片惜花。“誰(shuí)知”二句詞意頓折,從上片惱怨東風(fēng)忽反筆轉(zhuǎn)作自惱自怨:“錯(cuò)管”二字乃講詞人不忍心落花狼藉,任人踐踏,遂登山臨水管起了暮春殘花之事。上述三層惱怨,頓挫曲折,將詞人自己逼進(jìn)“疑無(wú)路”的境地,于是“此時(shí)”二句又作頓轉(zhuǎn),以“金盞直須深”的痛飲求醉,在落花殘盡之前陪落花再陶醉幾番!表面上自解自*,說(shuō)傷春惜花費(fèi)淚無(wú)益,不如痛飲美酒,恣賞落花,語(yǔ)極曠達(dá),實(shí)際上卻極為沉痛,較之惋惜更深一層。全詞語(yǔ)辭深婉清勁,更顯沉痛悲愴之愁懷。 |