優(yōu)美詩(shī)歌
蘇軾:卜算子
《卜算子》 蘇軾 缺月掛疏桐,漏斷人初靜。 驚起卻回頭,有恨無(wú)人省。 注釋: 1、詞題一本作“黃州定惠寺寓居作”。定慧院:一作定惠院,在今湖北省黃崗縣東南。蘇軾初貶黃州,寓居于此。 翻譯: 彎彎月亮掛在梧桐樹(shù)梢, 賞析: 這首詞是蘇軾被貶黃州時(shí)寫(xiě)的。詞中所寫(xiě)的孤鴻,正是他自己的寫(xiě)照。這首詠物詞句句寫(xiě)雁,但同時(shí)又象征著某種高潔的人格。上片第一句寫(xiě)環(huán)境,殘?jiān)赂邟煸谙∈璧奈嗤?shù)頂,滴漏聲斷了,顯得一片寂靜。誰(shuí)能見(jiàn)幽居人獨(dú)自往來(lái)徘徊,唯有那縹緲高飛的孤雁的身影。下片接著寫(xiě)鴻雁。在江邊沙洲,鴻雁剛剛睡去,卻又驚醒,回頭看看,并沒(méi)有別的大雁來(lái)伴,它滿懷幽怨,但無(wú)人能理解。為什么睡下了又常常驚醒呢?并不是什么聲響動(dòng)靜,而是心里不寧?kù)o。它渴望理解,不希望孤獨(dú)。但它因?yàn)椴粧咧Γ辉笚⒃谖嗤┥?,只能孤?dú)地、高傲地在冰冷寂寞的沙洲上過(guò)夜。本詞托鴻以見(jiàn)人,自標(biāo)清高,寄意深遠(yuǎn),風(fēng)格清奇冷雋。 |