日本国产一区二区三区在线观看|亚洲欧美综合在线777|久久综合九色综合久桃花|欧美亚洲国产日韩综合aⅴ

<label id="qutfd"><tt id="qutfd"></tt></label>

  • <span id="qutfd"></span>
    <object id="qutfd"></object>
    <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
  • <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
    <td id="qutfd"><video id="qutfd"></video></td>
    <menu id="qutfd"></menu>
  • 說說網(wǎng)

    首頁 > 說說美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >

    優(yōu)美詩(shī)歌

    辛棄疾:滿江紅·點(diǎn)火櫻桃

    優(yōu)美詩(shī)歌2021-04-19113舉報(bào)/反饋

      《滿江紅·點(diǎn)火櫻桃

      作者:辛棄疾

      點(diǎn)火櫻桃,
      照一架、荼如雪。
      春正好,見龍孫穿破,
      紫苔蒼壁。
      乳燕引雛飛力弱,
      流鶯喚友嬌聲怯。
      問春歸、不肯帶愁歸,
      腸千結(jié)。

      層樓望,春山疊;
      家何在?
      煙波隔。
      把古今遺恨,向他誰說?
      蝴蝶不傳千里夢(mèng),
      子規(guī)叫斷三更月。
      聽聲聲、枕上勸人歸,
      歸難得。

      賞析

      這首詞的寫作年代已無法考證,也沒有其他材料可供參閱,但從這首詞的意境推測(cè),可能是他中年政治失意后的思?xì)w之作。全詞的中心是寫詞人因春歸而想家的悲涼情緒,它以春景為媒介,充分體現(xiàn)了自家身世和國(guó)家命運(yùn)都很悲慘的感嘆,是一首飽含政治色彩的上乘之作。它之所以流傳下來,為人所喜歡,不僅在于它飽含深情厚意,更在于作者在寫詞時(shí)不是枯燥地、直通通地訴說,而在生動(dòng)鮮活的意境描寫中創(chuàng)造了幽遠(yuǎn)深邃的抒情境界。

      上片即景傷春。詞人的藝術(shù)觸覺是十分敏銳的:他既欣賞江南之春的美好,又痛惜江南之春的不久長(zhǎng)。

      在他的筆下,暮春的景致是何等地使人眼花了亂!“點(diǎn)火櫻桃,照一架、荼如雪”二句,猶如彩色影片的特寫鏡頭,園林之中燦爛的春色被推到讀者的眼前。一株株櫻桃,碩果累累,紅得像著了火;一架荼正盛開著白雪般的花朵,與火焰般的櫻桃交相輝映,整個(gè)園林紅妝素裹,分外嬌艷。“春正好”是一句簡(jiǎn)潔深情的贊語。春天好,好就好在生機(jī)勃勃。春筍穿破了長(zhǎng)滿青苔的土階,蓬勃地向上生長(zhǎng);春燕牽引著初產(chǎn)的幼雛,在緩緩地飛翔;流鶯呼朋引伴,嬌音恰恰,就像奏響了一首首春之抒情曲?!墒呛镁安婚L(zhǎng),恰如前人的名句“開到荼花事了”所標(biāo)示的,高潮一過,春姑娘就要回去了,想挽留也挽留不住。也許正是因?yàn)轭A(yù)感到春之短暫,乳燕才飛得沒有興致,其翱翔之力“弱”了下來;那些自在的流鶯,也因此而歌聲不暢,它們的啼音竟然使人有“怯”的感覺。燕之“弱”,鶯之“怯”,其實(shí)都是詞人感傷春天心理的外化。讀者切莫責(zé)怪這位曾經(jīng)叱咤風(fēng)云的英雄人物怎么會(huì)沾染上小兒女的傷春感懷,辛棄疾這里別有滿腹心事。對(duì)于一個(gè)政治理想落空、在現(xiàn)實(shí)生活中屢受挫折的人來說,春歸豈不是象征著希望破滅!自然景觀的變化和季節(jié)的無情推移,牽動(dòng)了詞人滿懷的愁恨,于是他向春天發(fā)出了怨憤之語:“問春歸、不肯帶愁歸,腸千結(jié)。”這三句與作者的名篇《祝英臺(tái)近。晚春》的結(jié)拍“是他春帶愁來,春歸何處,卻不解、帶將愁去”,用語和含義都很相似,只是這里語調(diào)更為急促,意思更為直截了當(dāng)一些。作者似在對(duì)空呼喊道:千愁萬恨,都是你春天給引出來的;如今你自個(gè)兒走得利索,卻把愁留給人不管了,你可知我已經(jīng)愁腸千結(jié),無法解開!這一串怨春之語,無理之極,然而有情之極,“腸千結(jié)”三字,尤能夸張地表達(dá)出詞人抑郁不堪的煩亂心緒。

      詞的下片,具體而細(xì)致地抒寫這被春天觸動(dòng)的愁和恨。換頭的四個(gè)三字句:“層樓望,春山疊;家何在?煙波隔?!背小澳c千結(jié)”一句而來,點(diǎn)明詞人內(nèi)心所郁積的,并不是春花秋月的哀愁,而是懷念家山的深沉悲痛。詞人登高樓而遠(yuǎn)望家鄉(xiāng),無奈千重萬疊的春山遮斷了雙眼,茫茫無邊的煙波阻隔了歸路。這春山、這煙波,象征祖國(guó)的分裂,象征政局的險(xiǎn)惡,象征詞人執(zhí)著追求的抗金恢復(fù)大業(yè)所遇到的無數(shù)艱難險(xiǎn)阻!接下來“把古今遺恨,向他誰說”二句,愁懷浩渺,語意悲愴,英雄的孤獨(dú)感拂拂生于紙面。所謂“古今遺恨”,按字面之義自然是指從古至今的恨事,但懷古是為了傷今,因而這里的“古今”,偏重于指“今”。今之恨,莫過于中原淪陷、祖國(guó)分裂之恨。

      由此可見,這兩句是向人們說明:詞人之“恨”的內(nèi)容,決非一般文人士大夫風(fēng)花雪月的小恨,而是深沉悲痛的家國(guó)大恨;而詞人為雪此大恨而奮斗,響應(yīng)都寥寥無幾,此恨幾乎無處可以傾訴,這又是自己滿腔愁恨之更深一層者!緊接“蝴蝶”二句,化用唐人崔涂的“蝴蝶夢(mèng)中家萬里,子規(guī)枝上月三更”一聯(lián)而變其意?!肚f子》上說,莊周夢(mèng)見自己化為蝴蝶。后來文人就將做夢(mèng)稱為“蝴蝶夢(mèng)”。千里夢(mèng),指自己的想家夢(mèng)。子規(guī)的叫聲像是在說“不如歸去”。這兩句,是就情造境的哀婉之筆,以深夜不寐的痛苦情景,來將上文所抒寫的內(nèi)容進(jìn)一步向廣闊的時(shí)空延伸。一個(gè)“不傳”,一個(gè)“叫斷”,是點(diǎn)鐵成金之語,使得這兩句比崔涂原詩(shī)更為凄切地表達(dá)出思家念遠(yuǎn)之悲。還須指出的是,從作者的生平、思想及上文的“古今遺恨”等來綜合判斷,這里的所謂思家,不是思念其江南地區(qū)的寓所,而是思念遠(yuǎn)在北方金人統(tǒng)治之下的山東濟(jì)南老家。全闋的結(jié)拍云:“聽聲聲、枕上勸人歸,歸難得?!薄奥暵暋?,承“子規(guī)叫斷”而來,可謂善于呼應(yīng),構(gòu)鎖嚴(yán)密。“勸人歸,歸難得”二語,修辭學(xué)上稱為“頂真格”,其作用在于文氣貫通地傾瀉自己的苦痛之懷。這里以情語結(jié)束,但由于與前面的形象描寫相聯(lián)系,并且語意真摯感人,所以這個(gè)結(jié)尾仍然富有韻味,令人對(duì)這位愛國(guó)志士有家難歸的痛楚油然而生共鳴之感。

      辛棄疾的政治抒情詞,就表達(dá)方式而言,可分為直抒與曲達(dá)兩種。所謂直抒,是指張口暢談,議論之聲滔滔不絕,悲壯之情,慷慨豪邁之志,全盤托出,沒有半點(diǎn)含蓄,從不憑借外物,不依靠比興等手法。

      所謂曲達(dá),是指心里有急切想說的話,但考慮到自己處境險(xiǎn)惡,不敢將心中所想原原本本地暢快淋漓地說出來,而是憑借花鳥山水來抒發(fā)自己的憂憤。本詞就是屬于后類。

    打賞