李清照:釣臺
《釣臺》 作者:李清照 原文: 巨艦只緣因利往, 注釋: 1、釣臺:相傳為漢·嚴(yán)子陵垂釣之地,在桐廬(今屬浙江)縣東南。西漢末年,嚴(yán)光(字子陵)與劉秀是朋友,劉秀稱帝(漢光武帝)后請嚴(yán)江做官,光拒絕,隱居在浙江富春江。其垂釣之所后人為釣,亦名嚴(yán)灘。 賞析: 此詩對漢隱士嚴(yán)子陵表示崇敬之情,對為名韁利索所羈的世人作了形象的刻畫。詩人承認自己掙脫不開名韁利索,同時也是不愿為名韁利索所羈。 黃墨谷認為:不能忽視這首小詩,正如黃山谷論詩所說“孫吳之兵,棘端可以破轍”。她只用28個字,卻把當(dāng)時臨安行都,朝野人士卑怯自私的情形,描繪得淋漓盡致。(m.haoli737.com)這時,詞人也沒有饒恕自己的茍活茍安,竟以為無顏對嚴(yán)光的盛德,所以“特地通宵過釣臺”,既生動又深刻地表達愧怒之心??鬃?/a>云:“知恥近乎勇?!鼻逭者@種知恥之心,和當(dāng)時那些出賣民族、出賣人民的無恥之徒相比,確是可敬得多了。 |