日本国产一区二区三区在线观看|亚洲欧美综合在线777|久久综合九色综合久桃花|欧美亚洲国产日韩综合aⅴ

<label id="qutfd"><tt id="qutfd"></tt></label>

  • <span id="qutfd"></span>
    <object id="qutfd"></object>
    <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
  • <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
    <td id="qutfd"><video id="qutfd"></video></td>
    <menu id="qutfd"></menu>
  • 說說網(wǎng)

    首頁 > 說說美文 > 優(yōu)美詩歌 >

    優(yōu)美詩歌

    納蘭性德:浣溪沙·誰念西風獨自涼

    優(yōu)美詩歌2021-04-1994舉報/反饋

      《浣溪沙·誰念西風獨自涼

      作者:納蘭性德

      原文

      誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,
      沉思往事立殘陽。

      被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,
      當時只道是尋常。

      注釋

      1、誰念句:意謂秋天到了,涼意襲人,獨自冷落,有誰再念起我呢?“誰”字指亡妻。
      2、疏窗:刻有花紋的窗戶。
      3、被酒:中酒、酒醉。
      4、賭書句:李清照《金石錄后序》云:“余性偶強記,每飯罷,坐歸來堂,烹茶,指堆積書史,言某事在某書某卷第幾頁第幾行,以中否角勝負,為飲茶先后。中即舉杯大笑,至茶傾覆懷中,反不得飲而起,甘心老是鄉(xiāng)矣!故雖處優(yōu)患困窮而志不屈。”此句以此典為喻說明往日與亡妻有著像李清照一樣的美滿的夫妻生活。

      翻譯

      秋風涼,落葉紛紛,
      對著窗子獨自冷落。
      對著夕陽思念往事。

      喝酒睡懶覺,賭書潑茶,
      當時只是平常事。
      孤獨寂寞之情如是,
      借懷念往事以排遣,
      但愈加孤獨。
      平常事已變成求之不得的夢想。

      賞析

      這是一首悼亡之作。上片由問句起,接以黃葉、疏窗、殘陽之秋景的勾畫,由觸著景物而勾起沉思,氛圍已是孤寂凄清。下片寫沉思中所憶起的尋常往事,借用李清照夫妻和美的生活為喻,說明與亡妻往日的美滿恩愛。(m.haoli737.com)結(jié)句的“尋?!倍指莱隽私袢盏乃峥?,即那些尋常的往事不能再現(xiàn),亡妻不可復生,心靈之創(chuàng)痛也永無平復之日。其中有懷戀,有追悔,有悲哀,有惆悵,蘊藏了復雜的感情。

    打賞