一、《長相思》 作者:納蘭性德 原文: 山一程,水一程, 身向榆關(guān)那畔行,夜深千帳燈。 風(fēng)一更,雪一更, 聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。 注釋: 1、程:道路、路程,山一程、水一程,即山長水遠。 2、榆關(guān):即今山海關(guān),在今河北秦皇島東北。 3、那畔:即山海關(guān)的另一邊,指身處關(guān)外。 4、帳:軍營的帳篷,千帳言軍營之多。 5、更:舊時一夜分五更,每更大約兩小時。風(fēng)一更、雪一更,即言整夜風(fēng)雪交加也。 6、聒(guō):聲音嘈雜,這里指風(fēng)雪聲。 7、故園:故鄉(xiāng),這里指北京。 8、此聲:指風(fēng)雪交加的聲音。 詩意: 走過一條條山路,走過一條條水路, 正向榆關(guān)那邊走去。 夜深了,人們在帳篷里點燈。 晚上又刮風(fēng)又下雪, 聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢, 家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音。 二、《長相思》 作者:李煜 原文: 一重山,兩重山, 山遠天高煙水寒, 相思楓葉丹。 菊花開,菊花殘, 塞雁高飛人未還, 一簾風(fēng)月閑。 注釋: 1、重:量詞。層,道。 2、煙水:霧氣蒙蒙的水面。唐代孟浩然《送袁十嶺南尋弟》中有“蒼梧白云遠,煙水洞庭深。”詩句。 3、楓葉:楓樹葉。楓,落葉喬木,春季開花,葉子掌狀三裂。其葉經(jīng)秋季而變?yōu)榧t色,因此稱“丹楓”。古代詩文中常用楓葉形容秋色。丹;紅色。 4、塞雁:塞外的鴻雁,也作“塞鴻”。塞雁春季北去,秋季南來,所以古人常以之作比,表示對遠離故鄉(xiāng)的親人的思念。唐代白居易《贈江客》中有詩句:“江柳影寒新雨地,塞鴻聲急欲霜天?!?br /> 5、簾:帷帳,簾幕。風(fēng)月:風(fēng)聲月色。 三、《長相思》 作者:李白 原文: 長相思,在長安。 絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。 孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。 美人如花隔云端! 上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。 天長路遠魂飛苦,夢魂不到關(guān)山難。 長相思,摧心肝! 注釋: 1、長安:今陜西省西安市。 2、絡(luò)緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。 3、金井闌:精美的井闌。 4、簟色寒:指竹席的涼意。簟,涼席。 5、帷:窗簾。 6、青冥:青云。 7、淥水:清水。 8、關(guān)山難:關(guān)山難渡。 9、摧:傷。 詩意: 長相思呵長相思,我們相思在長安, 秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。 薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒; 夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。 卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆; 如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端! 青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍天, 清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。 天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦; 關(guān)山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。 長相思呵長相思,每每相思摧心肝!
|