有一種愛,來得持久,來得絕美
有一種愛,永遠難以啟齒,在心里長久地埋著,象百年的老窖。 那是一種怎樣的折磨,又是一種怎樣的煎熬,就象碧清的湖水攔在要決堤的邊緣,滿滿地晃動著,晃動著。 風吹來的時候,湖面總是微微地起著波瀾,激動不已的湖水偶爾也會從堤壩上快速地流出來,但僅僅只是那么一點點,即而又悄悄地探回頭去,湖面繼續(xù)保持平靜,我驚嘆堤岸的堅守,我也詫異湖水的滿盈,但我更加看好風兒的微動。我想這愛是一種絕美的詩詞,這愛是美妙的弦樂。 不能讓風兒來得兇猛,怕輕盈的湖水失去控制;最終,讓絕美的碧波成為污穢,讓美妙的弦樂發(fā)不出聲響.多想讓愛發(fā)出聲響?。?/p> 可那是一種毀滅,善良絕對不充許這樣;多想讓愛明白?。?/p> 可怎么忍心看愛有為難,情感也不能饒恕愛胡來.就這樣默默地去愛,永遠放在心頭來愛 當風吹來的時候,就讓湖水激動地涌出堤岸一點點就已足夠了就象喝第一口的茶水,才能品出味道。只要輕盈的湖水永遠不下沉,只要堅固的堤岸永遠攔得住湖水;相信湖水總是會泛出激情,堤岸也總是能感到堅強,有一種愛,永遠難以啟齒,可這種愛來得持久,來得絕美…… 摘自: m.haoli737.com |