「我吹過你吹過的晚風」英文怎么翻譯更唯美
“愛吹晚風”用英文怎么翻譯?要唯美一點的“愛吹晚風”用英文怎么翻譯?要唯美一點的,言簡意賅的你好! 翻譯如下 enjoy the evening breeze 謝謝 enjoy the wind crosses my ears fancy of evening breeze Love blow breeze 吹過你吹過的晚風算不算相擁是什么意思?我吹過你吹過的晚風,那我們算不算相擁。是《錯位時空》中的一句歌詞。 歌詞里的“我”和“你”其實都是同一個體。只是“你”是曾經(jīng)的自我,“我”是現(xiàn)在的自我?!拔摇贝颠^“你”吹過的晚風,也就是“我”對過去的回憶與反思。那“我”們算不算相擁,也就是“我”在記憶中故地重游。
擴展資料: 錯位時空 作詞:周仁 作曲:張博文 演唱:艾辰 歌詞: 填不滿半排觀眾的電影,直到散場時突然亮起燈 字幕定格在某某出品和發(fā)行,我目送他們行色匆匆 像個自不量力的復讀生,完不成金榜題名的使命 命不是猜剪刀石頭布的決定,那么任性 我吹過你吹過的晚風,那我們算不算相擁 可如夢初醒般的兩手空空,心也空 我吹過你吹過的晚風,是否看過同樣風景 像擾亂時差留在錯位時空,終是空是空 數(shù)不完見證許愿的繁星,沒靈驗誰來安慰壞心情 十字路口閃爍不停的信號燈,有個人顯然心事重重 三個字只能說給自己聽,仰著頭不要讓眼淚失控 哪里有可以峰回路轉(zhuǎn)的宿命,我不想聽 我吹過你吹過的晚風,那我們算不算相擁 可如夢初醒般的兩手空空,心也空 我吹過你吹過的晚風,是否看過同樣風景 像擾亂時差留在錯位時空,終是空是空 我吹過你吹過的晚風,空氣里彌漫著心痛 可我們最后在這錯位時空,終成空 我吹過你吹過的晚風,空氣里彌漫著心痛 可我們最后在這錯位時空,終成空成空 你是我窮盡一生也沒做完的夢,而我是你一念之間就吹過的風英文翻譯你是我窮盡一生也沒做完的夢,而我是你一念之間就吹過的風英文翻譯翻譯如下
你是我窮盡一生也沒做完的夢,而我是你一念之間就吹過的風 You are the dream I've never finished in my life, and I'm the wind that you've been blowing across. |