首頁(yè) > 說說美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
天涯何處無芳草下一句
天涯何處無芳草下一句是什么 天涯何處無芳草,墻里秋千墻外道。 出自:蝶戀花·春景 作者:蘇軾 原文: 花褪殘紅青杏小。燕子飛時(shí),綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草! 墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。 譯文 春天將盡,百花凋零,杏樹上已經(jīng)長(zhǎng)出了青澀的果實(shí)。燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,怛不要擔(dān)心,到處都可見茂盛的芳草。 圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發(fā)出動(dòng)聽的笑聲,墻外的行人都可聽見。慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無情的少女所傷害。 注釋 ?、佟暗麘倩āご壕啊?,原本無題,傅本存目缺詞。 ?、凇盎ㄍ蕷埣t”:褪,脫去,?。好咀鳌白印?。 ?、邸白印?,毛本誤作“小”。“飛”,《二妙集》、毛本注“一作來?!?br /> ④“繞”,元本注“一作曉?!?br /> ?、荨傲d”:即柳絮。韓偓《寒食日重游李氏園亭有懷》詩(shī):“往年同在鶯橋上,見依朱闌詠柳綿。” ?、蕖昂翁師o芳草”句:謂春光已晚,芳草長(zhǎng)遍天涯?!峨x騷》:“何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇?” ⑦“墻里秋千”五句:張相《詩(shī)詞曲語辭匯釋》卷五:“惱,猶撩也。……,言墻里佳人之笑,本出于無心情,而墻外行人聞之,枉自多情,卻如被其撩撥也?!庇志硪唬骸皡s,猶倒也;謹(jǐn)也?!薄皡s被”,反被。唐·胡曾《漢宮》詩(shī):“何事將軍封萬戶,卻令紅粉為和戎。”多情:這里代指墻外的行人。無情:這里代指墻內(nèi)的佳人。 |