日本国产一区二区三区在线观看|亚洲欧美综合在线777|久久综合九色综合久桃花|欧美亚洲国产日韩综合aⅴ

<label id="qutfd"><tt id="qutfd"></tt></label>

  • <span id="qutfd"></span>
    <object id="qutfd"></object>
    <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
  • <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
    <td id="qutfd"><video id="qutfd"></video></td>
    <menu id="qutfd"></menu>
  • 說說網(wǎng)

    披紅掛綠的反義詞和近義詞

    好詞好句2021-11-1289舉報(bào)/反饋
    披紅掛綠的近義詞成語

    【披星戴月】 【批星戴月】 【披麻帶孝】

    【花枝招展】

    披紅掛綠的反義詞四字詞語

    〖沒有相關(guān)詞語〗

    披紅掛綠的近義詞成語帶有解釋

    〖披麻帶孝〗: 指服重孝。

    〖花枝招展〗: 像花枝迎風(fēng)擺動(dòng)一樣。形容婦女打扮得十分艷麗?!都t樓夢(mèng)》第六十二回:“襲人等捧過茶來,才吃了一口,平兒也打扮得花枝招展的來了?!?br/>
    〖披星戴月〗: 身披星星,頭頂月亮。形容起早貪黑,辛勤勞動(dòng)或晝夜趕路,旅途辛勞。

    披紅掛綠的反義詞四字詞語帶有解釋
    【披紅掛綠】
    關(guān)于披紅掛綠的詳細(xì)解釋

    pīhóngguàlǜ

    【成語的意思和解釋】--披:穿著。穿著鮮艷的服裝或帶有喜慶氣氛的裝飾

    【成語來源出自哪里】--清·李百川《綠野仙蹤》第54回:“你這臭淫婦,平白里又不赴席,又不拜年,披紅掛綠是為什么?”

    【成語繁體字寫法】--披紅掛緑

    【褒義還是貶義】--中性成語詞語,沒有明顯褒義貶義批評(píng)或者贊美

    【成語使用辦法和性質(zhì)】--作謂語、定語、狀語;用于書面語

    【成語形式結(jié)構(gòu)】--聯(lián)合式成語

    擴(kuò)展閱讀:用披紅掛綠寫一句話

    (1)、圣誕老人悄聲到,披紅掛綠吉祥帽。滿身閃爍幸福光,美滿光輝人間照。我的短信祝福到,祝你健康幸福笑。開門大吉把財(cái)納,辭舊迎新富強(qiáng)道。大吉大利!
    (1) Santa Claus comes quietly, wearing a red and green lucky hat. The whole body twinkles with happiness, and the world shines with happiness. My SMS blessing to, I wish you health and happiness smile. Open the door, accept the wealth, say goodbye to the old and welcome the new. the most favorable auspices!

    (2)、裝扮成圣誕老人,戴上紅帽子白胡須披紅掛綠,悄悄的將圣誕禮物壓在妻子的枕邊,孩子的襪中,讓幸福美好停留永駐家中。祝你圣誕節(jié),吉祥開心快樂!
    (2) dress up as Santa Claus, put on a red hat and white beard, wear red and green, and quietly press Christmas gifts on his wife's pillow and children's socks, so that happiness will stay at home forever. I wish you good luck and happiness at Christmas!

    (3)、呂布大婚,黃家堡上上下下裝扮得喜慶不已,吹吹打打披紅掛綠的。
    (3) when Lv Bu got married, Huang family castle was dressed up in red and green.

    (4)、白日里不經(jīng)意從墻頭、門縫中向外看,街上為迎接新春佳節(jié)的披紅掛綠、張燈結(jié)彩的景象竟然全沒了。
    (4) in the daytime, when you look out from the cracks in the walls and doors, the scenes of red, green and colorful lights on the streets to welcome the new year are gone.

    (5)、的人就開始在門外披紅掛綠,張燈結(jié)彩,便像是要大辦喜事的模樣,不過合州城的人幾乎都知道今晚將是“聚艷坊”。
    (5) most of the people in Hezhou City began to wear red and green outside the door, and decorated with lights, which seemed like a big wedding. However, almost all of the people in Hezhou City knew that this evening would be "juyanfang".


    披紅掛綠的反義詞和近義詞
    打賞