日本国产一区二区三区在线观看|亚洲欧美综合在线777|久久综合九色综合久桃花|欧美亚洲国产日韩综合aⅴ

<label id="qutfd"><tt id="qutfd"></tt></label>

  • <span id="qutfd"></span>
    <object id="qutfd"></object>
    <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
  • <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
    <td id="qutfd"><video id="qutfd"></video></td>
    <menu id="qutfd"></menu>
  • 說說網(wǎng)

    首頁 > 說說感言 > 影視臺(tái)詞 >

    影視臺(tái)詞

    馴龍高手1經(jīng)典臺(tái)詞

    影視臺(tái)詞2021-02-02162舉報(bào)/反饋

    馴龍高手1經(jīng)典臺(tái)詞

    馴龍高手1經(jīng)典臺(tái)詞

    1、Okay, but I hit a Night Fury. It's not like the last few times, Dad!

    但是我擊中了夜煞。和上幾次不一樣,爸爸!

    2、Stoick: I need to speak with you too, son. I think it's time you to learned to fight dragons.

    兒子,我也正想和你說些事。我認(rèn)為你該學(xué)習(xí)屠龍了。

    3、I know it seems hopeless, but the truth is you won't always be around to protect him.

    我知道這希望渺茫,但是你不能總是保護(hù)他。

    4、I'm a Viking. I'm a Viking! I did this.

    我是維京人!我是維京人!是我做的。

    5、Hiccup: Oh, the Gods hate me. Some people lose their knife or their mug. No, not me! I managed to lose an entire dragon.

    哦,上帝不喜歡我。有些人會(huì)弄丟刀子,杯子。不,不應(yīng)該是我啊!我弄丟了一條龍!

    6、Stoick: Stop! Just, stop! Every time you step outside disaster falls. Can you not see that I have bigger problems?

    閉嘴!給我閉嘴!你一出門,災(zāi)難就降臨。你沒發(fā)現(xiàn)我還有更大的麻煩嗎?

    7、Snotlout: I've never seen any one mess up that badly. That helped!

    好厲害的敗家子啊,太帥了!

    8、Stoick: My father told me to bang my head against a rock, and I did it. I thought it was crazy, but I didn't question him.

    我父親讓我用頭去撞石頭,我照做了。我覺得這很瘋狂,但是我沒問他為什么。

    9、Hiccup: Between you and me, the village could do with a little less feeding, don't you think?

    看這身材差距,如果都不像你們這么碩大,村子也可以少負(fù)擔(dān)些口糧?

    10、I ordered an extra large boy with beefy arms. Extra guts and glory on the side. This here. This is a talking fish bone!

    我要的是壯如牛的男孩,另外還得有勇氣和榮譽(yù)感。這個(gè),你給我的分明是火柴棒!

    11、Gobber: Now, you're thinking about this all wrong. It's not so much what you look like. It's what's inside that he can't stand.

    不,你想錯(cuò)了,他在乎的不是你的外表,他看重的是你的靈魂。

    12、Stoick: We're Vikings. It's an occupational hazard. Now who's with me? Alright...Those who stay will look after Hiccup.

    我們是維京人,冒險(xiǎn)是維京人的天職。那么,誰和我一起去?好吧……留下來的人照看Hiccup。

    13、Stoick: He'd be killed before you let the first dragon out of its cage.

    在你放出第一條龍之前,他就會(huì)被嚇?biāo)馈?/p>

    14、He doesn't listen. He has the attention span of a sparrow. I take him fishing and he goes hunting for...for Trolls!

    他從來不聽我的話,他寧可盯著看麻雀。我?guī)ゲ遏~,他卻跑去找……巨魔!

    15、Gobber:哦,很高興你也來參加這樣的晚會(huì)。我還以為你被抓走了。

    16、Hiccup:那個(gè)脾氣暴躁還裝著義肢的傻瓜叫Gobber。我從小做他的學(xué)徒。嗯,比現(xiàn)在小一點(diǎn)。

    17、Hiccup:它從不偷東西,從不現(xiàn)身,然而……從未失手。沒人殺死過夜煞,這就是我想成為第一個(gè)的原因。

    18、Please, minutes. I'll kill a dragon. My life will get infinitely better.

    就兩分鐘,我會(huì)殺了一條龍的,我的人生就將從此改變。
    (m.haoli737.com)

    19、Taking down one of those would definitely get me a girlfriend.

    打倒一條肯定可以找到一個(gè)女朋友。

    20、Every time you step outside disaster falls.

    你一出門,災(zāi)難就降臨。

    21、I, I can't stop myself. I see a dragon and I have to just kill it. You know, it's who I am, Dad.

    我控制不住自己,每當(dāng)我看到龍,就想殺了它,爸爸,這就是我。

    22、擁有一條龍做寵物,這是多么酷炫的事,我們有不少男孩子都曾這么幻想過。

    打賞