首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
《都護(hù)歌》賞析
都護(hù)歌 李白 云陽(yáng)上征去, 兩岸饒商賈。 吳牛喘月時(shí), 拖船一何苦! 水濁不可飲, 壺漿半成土。 一唱都護(hù)歌, 心摧淚如雨。 萬(wàn)人鑿盤(pán)石, 無(wú)由達(dá)江滸。 君看石芒碭, 掩淚悲千古! 李白詩(shī)鑒賞 《丁都護(hù)歌》是樂(lè)府清商曲吳聲歌曲舊題,音調(diào)凄切動(dòng)人。 這首詩(shī)是天寶六年(747)李白游江蘇丹陽(yáng)橫山時(shí)所作,真實(shí)地再現(xiàn)了拖船民工的繁重勞役。 開(kāi)頭二句“云陽(yáng)上征去,兩岸饒商賈”,點(diǎn)出拖船運(yùn)石的地點(diǎn)、去向和環(huán)境。云陽(yáng),今江蘇丹陽(yáng)縣。 古時(shí)江蘇太湖出產(chǎn)太湖石,官府征調(diào)大量民工拖運(yùn)太湖石溯江北上,運(yùn)至京城。“上”,指出溯江北上,逆水行船?!罢鳌?,表明拖船運(yùn)石的勞役的路途遙遠(yuǎn)。 “兩岸饒商賈”,指船行運(yùn)河兩岸多是繁華的商業(yè)城鎮(zhèn),以逆水拖船的苦役與周?chē)h(huán)境的繁華熱鬧,兩相對(duì)比,更突出了拖船勞役的繁重艱辛,也渲染了環(huán)境氣氛。 “吳牛喘月時(shí),拖船一何苦”,盛夏時(shí)節(jié)吳牛喘月?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》載:“滿奮曰:臣猶吳牛,見(jiàn)月而喘。”劉孝標(biāo)注:“今之水牛,唯人生江淮間,故謂之吳牛也。南土多暑,而牛畏熱,見(jiàn)月疑是日,所以見(jiàn)月則喘?!边@里以吳牛的典故表現(xiàn)氣候的炎熱,連吳地的水??匆?jiàn)了月亮都誤以為是太陽(yáng)而喘息,寫(xiě)得極形象極生動(dòng)?!巴洗缓慰唷保f(shuō)“一何苦”,直接道出拖船拉纖的艱苦,在酷熱難當(dāng)?shù)奶鞖庀?,拖船該有多辛苦。揭露了封建統(tǒng)治者的暴戾,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)拉纖民夫的同情。 “水濁不可飲,壺漿半成土”二句具體地細(xì)致地表現(xiàn)拖船民夫的痛苦,驕陽(yáng),重役,干渴,詩(shī)人抓住“水”這周?chē)h(huán)境的典型事物,突出地表現(xiàn)了拖船民夫所受的煎熬和痛苦。因?yàn)樘旌邓疁\,河中的水混濁得不能飲用,而壺中僅剩的一點(diǎn)點(diǎn)水也都成了混漿泥水,頭頂上烈日炎炎,空氣也象著了火,拖船纖夫連汗也淌光了,急需要水,卻不能得到,“不可飲”,“半成土”,都渲染了纖夫的不堪忍受的痛苦。 “一唱都護(hù)歌,心摧淚如雨”,是指纖夫們唱起哀傷的歌,悲痛得淚如雨下。這是從具體地動(dòng)作描寫(xiě),深入一步地表現(xiàn)纖夫內(nèi)心的痛苦,直接地表達(dá)了他們的悲憤的心情。 “萬(wàn)人鑿盤(pán)石,無(wú)由達(dá)江滸”,這里由拖船轉(zhuǎn)向“鑿石”,由寫(xiě)人轉(zhuǎn)入寫(xiě)景,由眼前的拖船運(yùn)石宕開(kāi)一筆寫(xiě)到萬(wàn)人鑿石,從更為廣泛的范圍來(lái)揭示封建統(tǒng)治者的罪惡和人民群眾的苦役重負(fù)?!叭f(wàn)人”,“無(wú)由”,都突出表現(xiàn)了詩(shī)人極大的義憤。 “君看石芒碭,掩淚悲千古”,結(jié)尾以提醒句式,不寫(xiě)纖悲,反寫(xiě)石悲,以石之悲來(lái)襯托纖夫的悲,在進(jìn)一層的描寫(xiě)中表現(xiàn)出拖船纖夫的極深切的悲痛。你看那巨大的太湖石,正在為千古以來(lái)拖船纖夫的痛苦命運(yùn)而悲泣。借太湖石的悲慨,深刻地表現(xiàn)了纖夫的悲痛,表達(dá)了詩(shī)人深切的同情。芒碭,屬迭韻連綿詞語(yǔ),即莽撞、茫蕩,形容太湖石的巨大粗重。 詩(shī)從遠(yuǎn)到近,由景及人,由概括到具體,情景交融,遠(yuǎn)近交織,感情深切真摯,形象生動(dòng)鮮明,語(yǔ)言精煉?!短扑卧?shī)醇》評(píng)曰:“落筆沉痛,含意深遠(yuǎn),此李詩(shī)之近杜者?!?br /> 整理:zhl201612 |