白居易《池上·小娃撐小艇》
池上·小娃撐小艇 小娃撐小艇,偷采白蓮回。 不解藏蹤跡,浮萍一道開。 注釋 ?、傩⊥蓿耗泻?/a>兒或女孩兒。 ②撐:撐船,用漿使船前進(jìn)。 ③艇:船。 ④白蓮:白色的蓮花。 ?、莶唤猓翰恢?;不懂得。 ⑥蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。 ?、吒∑迹核参?,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。 ?、嘁坏溃阂宦?。 ?、衢_:分開。 譯文 一個小孩撐著小船, 偷偷地采了白蓮回來。 他不管怎樣隱藏, 都留下了劃船的蹤跡。 賞析 池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人?。∫粋€小孩兒偷偷地?fù)沃〈フ藥讉€又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。 這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進(jìn)入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細(xì)致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。 |