《過故人莊》 孟浩然
過故人莊 故人具雞黍,邀我至田家。 綠樹村邊合,青山郭外斜。 開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。 注釋 1、過:拜訪。 2、具:準(zhǔn)備。 ?。场銎裕恨r(nóng)家的小院。 ?。?、就:赴。這里指欣賞的意思。 譯文 老友備好了黃米飯和燒雞, 邀我做客到他樸實(shí)的田家。 村子外邊是一圈綠樹環(huán)抱, 郊外是蒼翠的小山包平斜。 推開窗戶迎面是田地場圃, 把酒對飲閑聊著耕作桑麻。 等到九月重陽節(jié)的那一天, 再一次來品嘗菊花酒好啦! 賞析 這是一首田園詩,描寫農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實(shí)無華,意境清新雋永。 |