日本国产一区二区三区在线观看|亚洲欧美综合在线777|久久综合九色综合久桃花|欧美亚洲国产日韩综合aⅴ

<label id="qutfd"><tt id="qutfd"></tt></label>

  • <span id="qutfd"></span>
    <object id="qutfd"></object>
    <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
  • <address id="qutfd"><ul id="qutfd"><strike id="qutfd"></strike></ul></address>
    <td id="qutfd"><video id="qutfd"></video></td>
    <menu id="qutfd"></menu>
  • 說說網(wǎng)

    首頁 > 說說美文 > 優(yōu)美詩歌 >

    優(yōu)美詩歌

    曹植:白馬篇

    優(yōu)美詩歌2021-04-19179舉報(bào)/反饋

      《白馬篇

      作者:曹植

      白馬飾金羈,連翩西北馳。
      借問誰家子,幽并游俠兒。
      少小去鄉(xiāng)邑,揚(yáng)聲沙漠垂。
      宿昔秉良弓,楛矢何參差。
      控弦破左的,右發(fā)摧月支。
      仰手接飛猱,俯身散馬蹄。
      狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。
      邊城多警急,虜騎數(shù)遷移。
      羽檄從北來,厲馬登高堤。
      長驅(qū)蹈匈奴,左顧凌鮮卑。
      棄身鋒刃端,性命安可懷?
      父母且不顧,何言子與妻!
      名編壯士籍,不得中顧私。
      捐軀赴國難,視死忽如歸!

      注釋
    (www.haoli737.com)

      1、羈:馬絡(luò)頭。
      2、連翩:接連不斷,這里形容輕捷迅急的樣子。魏初西北方為匈奴、鮮卑等少數(shù)民族居住區(qū),馳向西北即馳向邊疆戰(zhàn)場(chǎng)。
      3、幽并:幽州和并州,即今河北、山西和陜西諸省的一部分地區(qū)。游俠兒:重義輕生的青年男子。
      4、揚(yáng):傳揚(yáng)。垂:邊疆。"少小"二句:青壯年時(shí)期即離開家鄉(xiāng),為保衛(wèi)國家而揚(yáng)名于邊疆。
      5、宿昔:昔時(shí),往日。秉:持。楛(戶)矢:用楛木做箭桿的箭。何:多么。"宿昔"二句:意思是說昔日良弓不離手,箭出盡楛矢。
      6、控:引,拉開。左的:左方的射擊目標(biāo)。摧:毀壞。與下文的"散"(破裂),都有穿透之意。月支:與"馬蹄"都是射貼(箭靶)的名稱
      接:迎接飛馳而來的東西。猱(撓):猿類,善攀緣,上下如飛。
      7、剽:行動(dòng)輕捷。螭:傳說中的猛獸,如龍而黃。
      8、虜:胡虜,古時(shí)對(duì)北方少數(shù)民族的蔑稱。數(shù):屢次。
      9、羽檄:檄是軍事方面用于征召的文書,插上羽毛表示軍情緊急,所以叫羽檄。厲馬:奮馬,策馬。
      10、蹈:奔赴。
      11、陵:陵蹈,以武臨之。
      12、懷:顧惜。
      13、中:心中。顧:念。

      翻譯

      駕馭著白馬向西北馳去,
      馬上佩帶著金色的馬具。
      有人問他是誰家的孩子,
      邊塞的好兒男游俠騎士。
      年紀(jì)輕輕就離別了家鄉(xiāng),
      到邊塞顯身手建立功勛。
      楛木箭和強(qiáng)弓從不離身,
      下苦功練就了一身武藝。
      拉開弓如滿月左右射擊,
      一箭箭中靶心不差毫厘。
      飛騎射中了“長臂猿”,
      轉(zhuǎn)身又去射“馬蹄”。
      靈巧敏捷賽猿猴,
      勇猛剽悍如豹螭。
      聽說邊境軍情急,
      侵略者一次次進(jìn)犯內(nèi)地。
      告急信從北方頻頻傳來,
      游俠兒催戰(zhàn)馬躍上高堤。
      隨大軍平匈奴直搗敵巢,
      再回師掃鮮卑驅(qū)逐敵騎。
      上戰(zhàn)場(chǎng)面對(duì)著刀山劍樹,
      從不將安和危放在心里。
      連父母也不能孝順服侍,
      更不能顧念那兒女妻子。
      名和姓既列上戰(zhàn)士名冊(cè),
      早已經(jīng)忘掉了個(gè)人私利。
      為國家解危難奮勇獻(xiàn)身,
      看死亡就好像回歸故里。

      賞析

      這首詩描寫和歌頌了邊疆地區(qū)一位武藝高強(qiáng)又富有愛國精神的青年英雄,借以抒發(fā)作者的報(bào)國之志。本詩中的英雄形象,既是詩人的自我寫照,又凝聚和閃耀著時(shí)代的光輝,為曹植前期的重要代表作品。青春氣息濃厚。

      詩歌以曲折動(dòng)人的情節(jié),塑造了一個(gè)性格鮮明、生動(dòng)感人的青年愛國英雄形象。開頭兩句以奇警飛動(dòng)之筆,描繪出馳馬奔赴西北戰(zhàn)場(chǎng)的英雄身影,顯示出軍情緊急,扣動(dòng)讀者心弦;接著以"借問"領(lǐng)起,以鋪陳的筆墨補(bǔ)敘英雄的來歷,說明他是一個(gè)什么樣的英雄形象;"邊城"六句,遙接篇首,具體說明"西北馳"的原因和英勇赴敵的氣概。末八句展示英雄捐軀為國、視死如歸的崇高精神境界。

    打賞