首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
情到深處不見(jiàn)人
作者:倚石老人 好想借雙翅膀, 放飛寄居在心中已久的憂傷, 我不想一個(gè)人, 咬著牙用無(wú)力的肩膀繼續(xù)扛。 曾經(jīng)執(zhí)著于心底的那份情, 已經(jīng)讓我狼狽不成樣。 卸掉肩上的包袱, 給自己換上一身輕裝。 虛幻中的一段情, 到如今恰同被秋風(fēng)掃過(guò)喬木, 落地成殤泛枯黃。 走過(guò)多少春秋, 看花開(kāi)花落幾度, 還是獨(dú)自一人在情途癡癡的漂泊。 既然情到深處不見(jiàn)人, 還不如學(xué)會(huì)放棄, 早點(diǎn)退出讓自己傷痕累累的情場(chǎng)。 轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)迎接下一季的盎然, 勇敢面對(duì)剛剛升起的太陽(yáng)。 此刻,只想說(shuō), 其實(shí)心里從來(lái)就沒(méi)有忘過(guò)你! 就是沒(méi)有力量, 獨(dú)自一人在這條胡同里瞎闖。 不知道我在你心里, 會(huì)不會(huì)太擁擠。 是否曾經(jīng)住進(jìn)過(guò)你的心房。 |